TEDTalk を英語学習のため・勉強のために観たことのある方もいらっしゃるのではないでしょうか。そこに日本語字幕はついていましたか?
一部の TEDTalk には日本語字幕がつけられており、その日本語字幕の背後には日本語に翻訳された方がいらっしゃいます。(当たり前のことですが、意外と意識しないですよね。)
今回は TED ボランティア翻訳者の久島さんから、TEDTalk を翻訳した体験をお話しいただき、その後いっしょに TED Talk を観ます。
--以下、発表者からの紹介文です--
TEDxイベント開催のためにTEDTalkを短期間に大量翻訳した経緯をお話しします。(プラス面白いTEDTalkを紹介します)
【1分間スピーチのテーマ】
皆さん観たことがあれば、お気に入りのTEDTalkのタイトルとそれが好きな理由を短く聞かせて下さい。観たことがない方は、どんなプレゼンが面白いと思うか、教えて下さい。
【発表者紹介】
Kyushima Masahiro さん
【スケジュール】
8:00~8:30 参加者の自己紹介+発表者のお題に沿ったコメント(1分間スピーチ)
(三文会では会のはじめに、参加者のみなさんにひとり1分程度お話しいただきます)
8:30~9:40 発表
9:40~10:00 参加者と発表者の感想
※8:00開始は固定ですが、その他の時間は変動する場合があります
【参加費】
無料
【参加方法】
-
事前登録は不要です。
-
Zoomで開催します。(※ Zoom は事前のダウンロードが必要です。)
-
時間になったら下記のURLをクリックし、入室してください。マイク付きイヤホンを使うとより快適です。
会議URL: https://us02web.zoom.us/j/89654422676?pwd=dHc0ZXpMYzRudUNtTnA3ZVdKV1N1UT09
ミーティングID: 896 5442 2676 パスコード: 561812
三文会では発表者・参加者・運営を募集しています。
興味のある方はsanmonkai.utあっとgmail.comまでご連絡ください